Знакомьтесь — люди, которые создают книги «Насти и Никиты» уже 7 лет!

08.08.2016

Меня зовут Алина Дальская и я мама двоих детей, которых зовут Настя и Никита! Семь лет назад, когда мы только начинали делать детские книжки, это были два самых популярных на тот момент детских имени — большинство новорожденных по статистике называли именно так. Поэтому мы решили не оригинальничать и назвать так нашу детскую серию.  

Я очень люблю животных! На сегодняшний день у меня живут две больших собаки, одна маленькая, два кота, три птички, морская свинка и ёжик. И я мечтаю о вороне или сове! Ещё я люблю бегать по утрам, кататься на горных лыжах и ходить под парусами — в прошлом году получила сертификат капитана, чем невероятно горжусь.

Семь лет назад вышла наша первая книжка «Король улиток» — книжка номер один в теперь уже знаменитой «тонкой» серии. Всего же за эти годы только тонких книжек вышло полторы сотни. Номер 150 называется «Вот и хорошо!» — мы специально не подгадывали, но получилось символично! Каждую книжку я помню практически наизусть, как любящие родители помнят все главные моменты взросления своего ребенка. Потому что для меня это не просто работа, и не просто интересный проект. «Настя и Никита» — это невероятное приключение, целая удивительная жизнь. Дальше, наверное, должны быть благодарности, но во-первых, их было бы на три страницы, а во-вторых, я из тех, кто прямо и часто говорить своим коллегам, как я их люблю, ценю, какие они потрясающие, талантливые и незаменимые.

Поэтому сегодня скажу спасибо нашим читателям. Огромное спасибо!!! За вашу любовь, комментарии, поддержку, критику, за ваши идеи, многие из которых воплотились в наших книжках, потому что вы так хотели! Мы стараемся, учимся, меняемся — потому, что внимательно слушаем всё, что вы нам говорите! Когда наши первые книжки выходили тиражом пять тысяч экземпляров, разве могли мы представить, что спустя несколько лет их стартовый тираж вырастет до 20-ти, а общий тираж многих перевалит за сто тысяч? Разве это не самое вдохновляющее, что может произойти с издательским проектом? Мы делаем эти книжки для вас и счастливы тем, что они так востребованы и любимы! Спасибо за это счастье!!!


Я, Надя, возможно, представитель одной из самых редких профессий — книжный педагог. Хотя переворачиватель пингвинов в Антарктиде еще более редкая профессия))

Дома у меня два сына и шесть птичек. А еще у меня есть 101-летняя бабушка, которая прочитала ВСЕ книги «Насти и Никиты».

Если вашему ребенку от 6 до 11 лет, то вполне вероятно, что мы с ним уже знакомы. Я могла рассказывать про московские достопримечательности, про открытие Антарктиды, про русскую избу или космос в вашей школе, саду или детском клубе. Или вы приходили к нам в магазинчик на экскурсию и я раскрывала вам тайны работы издательства. А может быть мы отлично проводили время в нашем летнем лагере.

В «Насте и Никите» я уже 4 года. За это время прошли сотни мероприятий и тысячи ребят удивлялись и радовались вместе со мной ярким открытиям. Возможно, у меня лучшая работа в мире. Хотя переворачиватель пингвинов все равно круче, чего уж там.


Я — Александр, невольный каменщик, бывший музыкант, практический психолог, писатель статей, книг и стихов. Отец троих сыновей и одной замечательной дочери.

Когда семь лет назад мы начинали работу над серией, все вменяемые люди говорили: «Ничего. У вас. Не получится. Вообще». При этом, вменяемые люди педантично перечисляли все, чего мы не сможем смочь: не найдем столько новых авторов (мы собирались издавать лишь оригинальные, новые тексты), не отыщем столько художников (мы твердо решили иллюстрировать наши книжки только «живыми» рисунками), не выдержим такой темп (мы тогда — подумать страшно — выпускали по две новых книжки каждый месяц). А у нас все взяло, и получилось!

Я очень люблю возиться с текстами наших авторов — помогать им лучше выявить их же творческий замысел, советовать, предлагать варианты доработки текста, думать вместе с ними. Потому что наши авторы очень талантливые, умные, чуткие. И совместная работа с ними для меня — большая редакторская радость. Которая продолжается вот уже семь лет. Ура!


Я психолог и логопед, детский писатель, профессиональный читатель, немного даже редактор и зануда, но зато оптимист и вечный двигатель. Обожаю собирать пазлы, воспитываю морскую свинку Варежку и сына, которого мы ласково называем мальчик-печенька. Конечно, я жить не могу без книг. Читать начала в 3 года. В библиотеке, куда бабушка привела меня спустя год, не поверили, что дома я всё уже перечитала. Библиотекарь полгода терпеливо отказывалась выдавать мне вожделенные приключения Незнайки на Луне, и настойчиво совала «Курочку Рябу». Наверное именно тогда я так захотела читать, что больше никогда не останавливалась.

Когда я увидела книги «Насти и Никиты» и познакомилась с Алиной Дальской, у меня зачесались руки — я знала, что лучше всех могу рассказать людям об этом проекте и занялась тем, чем никогда раньше не занималась — пиаром и продвижением издательства. По-моему, раз вы читаете эти строки, у меня неплохо получилось))

«Настя и Никита» — это моя большая жизнь, мне нравится делать всё, что связано с этим: придумывать новые книги и мероприятия для них, ломать голову над рекламой, проводить конкурсы, лично стоять за прилавком, проектировать сайты и открывать интернет-магазины. Такое ощущение, будто у меня внутри горит бенгальский огонь любви к этому проекту и гаснуть он, похоже, не собирается.


Я работаю художественным редактором, арт-директором, дизайнером, верстальщиком в самом замечательном детском издательстве "Настя и Никита" почти с самого первого дня его основания. Это 7 лет увлекательной жизни. За это время родился и подрос мой сын, а старшая дочь закончила школу. Это именно та работа, о которой я мечтала с детства — делать детские книги! Как будет выглядеть обложка, и какой формат (размер) мы выберем? Вот я читаю текст — и постепенно вижу, как книга будет выглядеть в руках читателей.

Я помню каждую нашу книгу (а их за это время накопилось больше 150), однако не только это — я помню все исправленные ошибки! Самый главный человек в издательстве – это шеф-редактор. Но ведь он один никак не может отследить все-все мелочи. Нужно проверить, все ли картинки нарисованы – а вдруг какой-то не хватает, и в книге останется пустое место? А все ли ошибки, которые нашел корректор, исправлены в тексте? Сверстать макет и узнать: как примут нашу книгу в типографии? Зато потом наступает момент, когда книга напечатана и её наконец-то можно перелистать. И это – один из самых счастливых моментов в моей жизни.


Меня зовут Юля. Я — мама маленькой Златы, фанат-собаковод, саксофонист-любитель и директор по развитию детского издательства «Настя и Никита». Я пришла работать в издательство 5 лет назад, и считаю это большой удачей! Никогда ещё я так не любила свою работу. В первый рабочий день твердо решила — сделаю все возможное, чтобы эти чудесные книги можно было найти в любой точке России.

Даже когда ещё у меня не родилась Злата, я читала все книги «Насти и Никиты» и, наверное, нетерпеливее всех в редакции ждала новинки из типографии. Впереди у «Насти и Никиты» новые горизонты, а значит, у меня — ещё больше увлекательной и любимой работы.


Моя специальность — филОлог, что в переводе означает «любитель слова». Поэтому я люблю все слова, где бы они ни были напечатаны: и в романе, и в газете, и в научной статье, и в учебнике. А профессий у меня много: редАктор, лексикОграф, коррЕктор и т.д. (думаю, родители вам объяснят, что значат эти непонятные слова). Сейчас я с интересом работаю над детскими книжками издательства «Настя и Никита», и хотя за годы прочитала множество книг по самым разным темам, некоторые издания, предлагаемые нашим читателям (то есть вам), меня удивляют и восхищают. Думаю, что и вы получите удовольствие от этих книг. Моя сегодняшняя задача — чтобы в этих книжках не было ошибок, а главная задача — чтобы вы любили русские слова не меньше, чем я.

А по поводу самой лучшей профессии могу выразить личное мнение: круче переворачивателя пингвинов в Антарктиде может быть только гладитель толстых белых пушистых кошек. Убедилась на собственном опыте: у меня есть такая, весом шесть с половиной килограмм.