Бульварина Гагарина и хитрый Бабр
– Дай сюда, – стала выдергивать Марина учебник географии из рук младшей сестры.Бульварина Гагарина сопротивлялась. Книжка Марины сперва показалась ей скучной. Но потом она нашла такооое…! Целую карту! Считай, что сокровищ!
– Мне тоже нужно, – держала из последних сил книгу Бульварина Гагарина и добавила, прищурившись. – МаЛина.
Так она называла старшую сестру, когда была маленькой. Сейчас совсем другое дело – она год как умеет выговаривать «р». И «МаЛиной» сестру называет только, чтобы ее позлить. Любя, конечно.
– Не начинай!
– Мам!
– Пап!
– Девочки, ведите себя прилично, – повернулась мама к дочкам и посмотрела «этим особым взглядом». – Не отвлекайте папу за рулем! А ты, Марина, уступи сестре, она еще маленькая.
– Ничего я не маленькая! – возразила Бульварина Гагарина.
– Вот еще! – одновременно завозникала старшая.
– Марина, ты все равно в дороге не занимаешься, пусть она посмотрит картинки, а оптом отдаст. А ты, Ева будь аккуратней с учебником, не помни. Дома Марине вернешь, – рассудила мама.
На самом деле Бульварину Гагарину звали Евой. Однажды они с семьей возвращались домой с прогулки по популярному в городе Бульвару Гагарина. И, уже садясь в машину, папа решил проверить маленькую дочь, запомнила ли она название места, в котором ей так нравится кататься на самокате.
– Конечно, пап. Бульварина Гагарина! – провозгласила Ева и рассмешила всю семью.
– Сама ты Бульварина Гагарина! – улыбнулся отец. Девочке понравилось это прозвище, и уже третий месяц она просила себя называть только так.
– Ну и смотри, – сдалась Марина, мысленно прощаясь с учебником навсегда.
– А что это за карта?
– На этой странице – карта нашей страны, нашей родины, – в голосе Марины все еще звучала досада от проигранной битвы.
– Страны? Иркутска, да?
– Ты все опять перепутала! Иркутск – это наш город, он небольшой. А страна – Россия – огромная. В ней много городов. Россия – как ваза для сладостей. А конфеты в ней – города. Поняла?
– Поняла. Наша страна настолько большая, насколько можно было сделать, да? Как миллион пятьсот тысяч?
– Ну вроде того, – ухмыльнулась Марина.
– А родина – что?
Тут мама и папа переглянулись, прислушиваясь.
– А что такое родина по-твоему? – спросила мама.
– Ну… – задумалась Бульварина. – Дайте-ка подумать. Если есть родинка, значит есть и родина! У меня доказательство даже есть!
Бульварина Гагарина задрала рукав футболки и демонстративно показала родинку. Мама с папой разулыбались.
– Давай-ка мы до дома доберемся, ты свою книжку про страну почитаешь, а потом мы все обсудим, – сказала мама.
– Тогда быстрее домой мчим, пап! Во весь уголь!
Вернувшись домой, Бульварина Гагарина немного отвлеклась от серьезного вопроса что же такое родина. Этим воспользовалась Марина, незаметно стянув из расслабленных рук сестры учебник. Даже этому Бульварина не придала значения. В ее мыслях был только предстоящий обед. Повод, несомненно, важный – ах, как пахло мясными котлетками на весь коридор!
– Как хорошо у нас дома! Пахнет любовью, едой и жизнёй!
Ножки скорее поспешили выбраться из туфель, а руки мылись словно сами по себе. Переодевшись в домашнюю одежду, Бульварина была первой, кто начал кружить у стола, помогая маме расставлять тарелки. Первой, кто получил щедрую порцию желанных котлет с пюрешкой. И первой, кто, не удержавшись, воскликнул:
– Ну наконец-то! А то живот совсем к спине прилип!
Мама разложила всем еду и предложила подливку из «волшебной кабачковой икры», от которой с таким почетным званием не отказалась даже Бульварина. Ей казалось, что домашний обед – он как праздник для королев и королей. И даже маленьких принцесс. Ведь дома всегда так вкусно готовят и гораздо интереснее, чем в садике. Там у них волшебных подливок не бывает. А еще дома никто не толкает, не чавкает, не болтает за столом. И не отбирает тарелку, стоит зазеваться. «Да, хорошо с семьей», – размышляла Бульварина Гагарина, уплетая картошку, всегда теплую и без комков.
После обеда Бульварина добралась до своей комнаты. А как – уже и не скажет, такой сладкий её сморил сон. Запомнила она лишь чистые хрустящие простыни, облачное одеяло, и подушку-подружку. Ах, да, еще кота-батона – ее личного друга для обнимашек. И, по совместительству, защитника от дурных снов. Пожелав игрушкам хороших сновидений, она прикрыла глаза. Вместе с ней задремала вся комната: зазевал веселый клоун на подоконнике, армия мягких животных устроилась на полу, куклы в шкафу помахали друг дружке рукой, а мяч-прыгун закатился под кровать – в спячку до лучших времен.
Не прошло и двух часов, как Бульварина Гагарина проснулась как по будильнику и соскочила с кровати. Словно ее на простыне ужалила игла. Или…может быть, закралась какая горошинка, о которой она недавно читала в сказке? На горохе было бы спать неудобно. Это и ей, Бульварине, понятно.
Но что же пробудило малышку?
– Книжка! – хлопнула себя по лбу Бульварина, как оказалось чересчур сильно. – Ай!
Бульварина расстроилась, что забыла о своем желании изучить подробно учебник. У нее на душе даже грусть поселилась. Ведь это очень грустно, когда ты к чему-то очень стремился, а потом совершенно об этом забыл.
Потерев ушибленное место, Бульварина босиком побежала в комнату сестры. Но там ее встретила тишина.
– Мам, где Марина?
– Гулять ушла.
– Без меня?
– Ты же спала.
– Могла бы и разбудить, – надулась Бульварина, чуть не забыв зачем она искала сестру. – А книжка-то ее? Ну, про родинку эту?
– Учебники у Марины в столе, ты туда не лазь. Возьми-ка лучше свою книжку про Россию, которую дед тебе подарил. Там и буквы крупнее, и картинок больше.
– Хорошая идея! – Бульварина помчалась обратно к себе.
Она была очень любопытной, поэтому дедушка постоянно приносил интересные книги. Бульварина говорила, что у нее руки до всего тянутся. А дед шутил: «Надо чтобы и мозги тянулись!».
В комнате ее нетерпеливо ждали проснувшиеся игрушки, но сейчас Бульварине совсем не хотелось с ними заниматься. Она достала из стопки книг толстенную такую книженцию размером с три шоколадки. И лупу – ну чтобы как королевский детектив разобраться, что там к чему.
– Эх, шляпы бы еще папиной! Ну ничего, может и так пойму.
Листала она книжку, листала, но так и не поняла, что такое родина. Зато во время разглядывания книжки Бульварину Гагарину привлек один очень милый зверек. Похож на большую черную кошку с добычей в зубах.
– Бабр, – прочитала Бульварина и опустилась на надпись ниже. – Изображен на гербе Иркутской области.
Бульварина Гагарина заинтересовалась зверьком. Крутила книжку и так, и эдак – но все равно ей казалась, что это кошка. А написано – Бабр. Кто такой? Бобёр что ли? Ох уж эти книжкаписатели, опять все поперепутали!
Натянув на лоб воображаемую шляпу и приблизив лупу к лицу, Бульварина побежала на кухню к самому главному разгадывателю тайн – маме.
– Мам, я тут книгу смотрю. Про страну нашу. Здесь и про Иркутскую область есть. Взаправдашта! Видишь? Но книжка-то какая-то неправильная, ошибок много. Так я ничего не пойму про родину, – пожаловалась девочка.
– А что за ошибки? – полюбопытствовала мама.
– Тут кошка нарисована. В какой-то форме, как от печенья. А написано – бабр.
Мама улыбнулась и, перестав месить тесто для пирога, села рядом с дочерью.
– Ошибки нет. Это мифический зверь с кошачьей головой – как в сказке. Раньше бабром в Сибири называли тигра. Но делали герб давным-давно, тогда люди смутно представляли как выглядит тигр и рисовали его так, как им казалось. Из-за этой неразберихи и получился такой чудо-зверь.
– А что такое герб?
– Это символ. Что-то вроде эмблемы. Как вот у тебя в садике – группа называется «Веселая семейка», а на двери изображено улыбающееся личико. И когда мы видим этот рисунок – узнаем, что это твоя группа.
– Значит, ошибки нет? – поднесла Бульварина лупу сначала к книжке, затем к маминому лицу.
– Ошибки нет.
– Дело расследовано, – хотела было захлопнуть книжку Бульварина, как ей в голову пришла одна интересная мысль. Книжка в ожидании новых загадок захлопала страницами.
– Стопочки, подождите-ка! А не тот ли это бабр, что у нас под окном? Памятник?
Дом Бульварины Гагариной находился на улице Ленина. А на перекрёстке напротив дома, в самом начале 130-го квартала, стояла скульптура огромного бабра – почти в полтора этажа!
– Все верно, дочка, – кивнула мама, вернувшись к своим делам.
А Бульварина пронесла книгу на подоконник и стала рассматривать изображение в энциклопедии и фигуру за окном.
– Тааак, что-то все же не сходится, мама, – заговорщицким голосом произнесла Бульварина.
– Что же, Шерлок?
– Какой такой Шерлок? Ты, мам, не путай меня. Я и так запутанная. Вот, Бабр в книжке смотрит налево, а скульптура – направо. Как так?
– Разве?
– Да. Я ведь лучший разгадыватель «найди сто отличий», точно знаю. Сама посмотри, если не веришь.
Мама, заинтересовавшись подошла к окну.
– Скульптура действительно смотрит в другую сторону.
– А почему так?
– Не знаю, – мама призадумалась. – Я и не обращала внимания раньше.
Бульварина лишь заговорщицки потерла ладони. Теперь ей казалось, что она ухватила его, бабра, за хвост. Вот она – тайна тайн! И стоит только ее разгадать, она станет ключиком к самой большой загадке – отчего же все это, что есть в книжке – родина? И почему это так важно?
Весь вечер Бульварина Гагарина пыталась понять, что же за ошибка вышла в книге и отчего Бабр не смотрит в нужную сторону. Забытые игрушки молчаливо покачивали головами. Скучала старая пони. Клоун был вытеснен с подоконника.
Она уже и у сестры спросила. Разве что у папы не успела. Но сегодня папа был занят на работе допоздна, а это значило, что все важные вопросы откладывались до завтра.
Сон не шел. Да и как он мог идти, когда Бульварина была на пути к важному открытию? Надо только поднапрячь голову, подумать…
Одеяло накрыло голову. Или это голова сползла под сугроб одеяла? Факт в том, что заснуть как обычно Бульварина не могла. И не было такой сказки, чтобы успокоила ее разбушевавшееся как море воображение.
Внезапно Бульварина Гагарина подскочила и побежала к окну – словно ждала деда мороза в новогоднюю ночь. Она забралась на подоконник и всмотрелась в подсвеченную фонарями фигуру Бабра. Ей в голову пробралась мысль: «А что, если не в книжке ошибка? Что, если ошибся Бабр?»
– Бабр, миленький, ты, наверное, запутался. В книжке не могли наврать. А ты смотришь совсем не туда. Тебя наругают, если узнают. Развернись.
Бульварина поправила ночнушку, подогнула под себя ноги. И постучала по стеклу – так, чтобы родители не проснулись, но тот, кому предназначалось послание, обратил на нее внимание.
– Бабр, а, Бабр! Ну смотри же на меня! Я тебе говорю! Поверни голову! В другую сторону надо, – взмолилась Бульварина, жестикулируя. – Делай как я!
Бульварина демонстративно у окна поворачивала голу направо-налево. И так повторяла большое количество раз – прямо как мама, когда занималась по утрам йогой. Но скульптура не двигалась.
Почти впав в отчаяние, Бульварина сползла с подоконника и замерла на ковре. Что же делать?
– Ты не переживай, утром что-нибудь да придумаешь, – позвал ее кот-батон в кровать и помахал мягкой лапкой.
И в самом деле! Разве она не Бульварина Гагарина, самый известный сыщик в мире? А утром… Утром она побежит прямо к Бабру. Через стекло-то и не разобрать ничего. И бабр обязательно, непременно ее услышит.
Грустные мысли сбились в тучки. Но на утро, когда подул предрассветный ветер, тучки унесло далеко-далеко. Поэтому Бульварина Гагарина проснулась с уверенностью, что у нее сегодня все получится. В конце концов, если у тебя есть цель – упорство поможет ее добиться.
Уже до завтрака радуга разноцветных карандашей появилась на письменном столе. К ним вскоре присоединился белоснежный лист. И маленькие пальчики забегали по бумаге. Хотела Бульварина Гагарина на листочке изобразить разноцветную схему того, что Бабр должен сделать.
Спустя полчаса рисунок был готов. Довольная Бульварина Гагарина накручивала волосы пальцами так, что хвостики летали как вентиляторы.
Заглянула проходившая мимо комнаты Марина.
– Мама в магазин отправила, пойдешь со мной гулять?
Ура! Это именно та волшебная фраза, которую Бульварина рассчитывала услышать. Сестра часто ходила с ней на прогулку, но не всегда внимательно присматривала. Что позволяло Бульварине немного…пошалить.
– А к Бабру пойдем? – как бы промежду прочим спросила Бульварина.
– А надо?
– Надо.
– Тогда собирайся, ждать не буду.
Так быстро туфельки, платье и парные носки у Бальварины еще не находились. Последние особенно любили разбегаться и прятаться. И найти носка-компаньона становилось все труднее. По заверению Бульварины Гагариной, только настоящий сыщик мог справиться с этим!
Сложив драгоценный рисунок в несколько раз, Бульварина заботливо упаковала его в маленький рюкзак – очень важный аксессуар маленькой леди. Накинув шляпку, она даже успела поторопить не слишком расторопную сестру. Ведь Марина больше ее на целую голову, а то и две! Так отчего же так долго копается?
Лестница будто сама бежала под ножками Бульварины. Казалось, и подъездная дверь поддалась быстрее. Все вокруг спешило и помогало, чтобы она скорее закончила дело невероятной важности.
Но тут Бульварине чуть не помешала… громыхающая мелодия, которая любого соседа довела бы до чего-то недоброго. Марина достала свой телефон, сказала привычное «алло» и начала болтать, улыбаться… и, к ужасу, Бульварины…замедляться, замедляться! Они чуть было совсем не встали, едва преодолев пешеходный переход.
Однажды Бульварина видела интересную передачу по телевизору. Для взрослых, правда, но она все поняла. Там рассказывали, что телефон – это что-то вроде магического предмета. Он переносит человека в другую реальность. Поэтому к нему Бульварина относилась настороженно и брала в руки только чтобы поговорить с бабушкой и дедушкой. А то ну его, затянет еще в другую реальность. А ей и тут пока интересно.
Бульварина поняла: пора брать дело в свои руки. И потащила сестру на скамейку неподалеку от скульптуры. Усадила ее, и махнула рукой, указав в какой стороне будет играть. Марина едва кивнула в ответ.
Оставив поглощенную разговором сестру, Бульварина побежала к заждавшемуся Бабру.
– Привет, Бабрусь! – возликовала она. – Я – Бульварина Гагарина. Мама учила всегда представляться. Так что будем знакомы. Я на выручку тебе пришла. В книжке увидела, что стоишь-то ты неправильно. И как другие не заметили? Что бы ты без меня делал?
Двухэтажная фигура равнодушно продолжала смотреть куда-то выше Бульварины.
– Давай, исправляйся. Я никому не скажу как до этого было.
Уверенная в успехе, Бульварина достала рисунок. И помахала перед лицом (насколько смогла дотянуться) гигантской кисы. Вжих – вжих – трепетал листок на ветру.
И тут… как по волшебству. Как в сказках и мультфильмах… Поднялся ветер, кустарники в сквере зашелестели. И даже солнце выглянуло из-за облака и засветило ярче. Ярче, в самом деле!
Бульварина пошире раскрыла глаза, чтобы увидеть, как произойдет чудо.
Но не тут-то было! Упрямый Бабр оставался на своем месте.
Бульварина смахнула хвостики за спину, надула губы, лицо помидором сделала. Потом хвать скульптуру за лапу, и давай дергать. Чтоб с места-то сдвинуть.
– Давай-ка, не ленись, тебе говорю! Двигайся!
Массивные лапы зверя оставались неподвижны.
Сдаваться Бульварина не привыкла. Шляпку передвинула на бок, почесала затылок. И принялась палкой, которая рядом со скульптурой под кустом лежала, лапы Бабра приподнимать. И так старалась… Ух! Сама не удержалась на ногах и плюхнулась на тротуар.
– Чего это ты делаешь, девочка? – раздался голос с ближайшей лавки.
За странными действиями, как оказалось, следила пожилая женщина в цветастом платке.
– Справедливость восстанавливаю! – пояснила Бульварина, потирая ушибленное место.
– Какую же?
Бульварина, понизив голос, рассказала женщине тайну упрямого Бабара.
– Быть может, его надо чем-то приманить? – подмигнула незнакомка, встала и медленно зашагала по улице.
«Точно!» – промелькнуло в голове у Бульварины Гагариной. Она быстрее побежала к Марине за помощью. Поначалу старшая сестра только и делала, что отмахивалась, желая продолжить телефонный разговор. Но Бульварина была настойчива.
– Марина, хватит уже болтать, – тянула она сестру за рукав в сторону магазина.
– Да чего тебе? – понизила голос та, закрывая телефон рукой.
– В магазин пойдем. Мамино поручение выполнять.
– Да куплю я хлеб с молоком.
– И сосиски, – хитро добавила сестра.
– А их тоже надо было?
– Тоже, – кивнула Бульварина Гагарина. В целом, она даже не соврала. Ведь кому лишними сосиски будут? Мама только обрадуется.
– Ну, идем, – сдалась Марина, и сестры отправились в ближайший продуктовый. Когда они вернулись в сквер, Бульварина Гагарина, завладев пакетом со связкой сосисок, опять побежала к Бабру. Сестра вновь погрузилась в телефон. «Вот решу вопрос с кисой, а там уж надо и Маринку из беды выручать. Хватит ей с телефоном таскаться. А то переманит ее в эту другую реальность. Мама с папой расстроятся».
Бульварина села у подножья скульптуры и распахнула пакет с едой.
– Ах, какой восхитительный аромат! – она театрально закатила глазки, косясь на Бабра. – Я, конечно, в душе больше Сырнелопа – сыр люблю. Но сосиски… ммм! Это ведь объедение!
Вокруг Бульварины начали толпиться люди, поглядывая на разыгравшуюся сцену. Пытаясь привлечь внимание Бабра, Бульварина выдернула связку сосисок и начала носиться вокруг животного, размахивая деликатесом.
– Какие свежие! Ам-ам, так бы и съела сейчас. Кто не успел…
Для собравшихся горожан сцена становилась все более комичной. Озорная девочка устраивала настоящие фокусы, обращаясь с сосисками, как с гимнастической лентой.
– А сейчас смертельный номер от Бульварины Гагарины. Девочка с сосисками и гигантский кисуля. Вы такого еще не видели! – Бульварина и себя стала ощущать настоящей артисткой под шатром, на арене.
Ей даже стало казаться, что, как по велению волшебной палочки, сосиски отделились друг от дружки и парили в воздухе. Они стали танцевать, повторяя незатейливые движения. Пролетали над головой, исчезали за спиной и снова собирались в хоровод. А вокруг аплодировали зрители. И самый важный, но очень вредный из них – его величество Бабр.
Протанцевав полчаса и заработав в упавшую шляпу горсть конфет, Бульварина Гагарина наконец устала. Она остановилась и замерла, возвращаясь из мира цирка и грез в настоящую реальность, иркутскую. Зрители здесь тоже были. Вроде и танец удался. Вот только Бабр и чуточку не пошевелился.
Из груди Бульварины вырвался грустный стон разочарования.
Бульварине Гагариной казалось, что печаль затопила всю ее комнату и плескалась на полу, как море, доходила до краев кровати и доставала до подоконника. И в этом невеселом водоеме она лежала на ковре, словно на плоту, раскинув руки и ноги. Глаза безнадежно уперлись в потолок. Что же делать?
Бульварине было обидно. Она старалась как могла. Разве не должно все получится, когда прилагаешь так много сил? Ведь об этом твердят все книжки. Что надо стараться, надо пробовать. Но почему никто не сказал, что на самом деле этого может быть недостаточно? И как пережить поражение?
На шкафу (одном из немногочисленных сухих островков в комнате) куклы совсем повесили головы, видя, как страдает хозяйка. Даже стрелки часов стали ходить как-то тише, словно отсырели от моря грусти. Кот-батон лишь тихо булькал на кровати.
В дверь постучались. В комнату зашел папа.
Последовал лишь обреченный вздох.
– Чего грустишь, дочь? – папа устроился рядом на полу.
– Да так.
– Как так?
– Все кончено, папа.
– Все привсе?
– Совсем. Я тут такое обнаружила, – подскочила Бульварина Гагарина и описала ситуацию, разыгравшуюся вокруг Бабра.
– И теперь я совершенно не знаю, что мне делать.
– Но почему ты так хочешь, чтобы Бабр смотрел туда, куда нужно? Может, ему и так хорошо.
– Сомневаюсь. Ведь в книжке иначе.
– В жизни вообще все иначе. Не как в книжках.
– Мне кажется, если я все исправлю, то помогу ему. Тогда все будет как надо – на своих местах. А я пойму почему Бабр – это символ Иркутска. И почему он так важен – и герб, и город. И чем в конце концов отличается страна от родины.
– А, вот оно в чем дело, – протянул папа. – Знаешь, Ева…
– Бульварина Гагарина, – поправила его дочка.
– Бульварина… Это ведь совсем не важно – почему он смотрит в другую сторону. Он все равно наш, понимаешь? Мы-то все равно его узнаем. И мы его любим таким, какой он есть. Как и тебя – пусть сейчас ты зовешь себя Бульвариной Гагариной, но мы то знаем, что ты – наша любимая дочь. И тебя, и Бабра мы любим такими, какие вы есть.
Бульварина сосредоточенно посмотрела на отца.
– А с родиной что тогда?
– А что с ней? Родина – это наш дом, семья, место, где ты родился и вырос. Страна – понятие географическое. Например, есть в городе какой-то дом. У него есть адрес. И если ты кому-то его назовешь – его найдут на карте. Но лично для тебя чужой дом ничего не значит. А вот если речь про наш дом – где появилась ты и твоя сестра, где мама всегда встречает по вечерам вкусным ужином, где пахнет пирогами по выходным, а в праздники собирается вся семья с бабушками дедушками. Это совсем другое дело. Не просто точка на карте. Это наше сердце, наша душа.
Пока говорил папа, печальное море постепенно высыхало. Так всегда бывает – когда кто-то рассеивает твои страхи, то все возвращается на свои места. А ты понимаешь, что на самом деле все на своих местах и было, только ты перестал это замечать.
– Теперь понятно, – ответила Бульварина и крепко-крепко обняла папу.
Как хорошо, что рядом есть тот, кто поможет во всем разобраться! Что есть папа. И семья. И Бабр. И родина.
Перед сном Бульварина снова заглянула в окно. Но не затем, чтобы заставить Бабра повернуться куда ей нужно. А просто чтобы пожелать спокойной ночи.
– Теперь то я знаю, ты – все равно наш, – улыбнулась Бульварина Гагарина и собралась отправиться в постель, как произошло… невероятное!
Бабр ожил (Бульварина могла поклясться, что так оно и было!). Махнул задорно хвостом, потоптался лапами, потянулся по-кошачьи выгнув спину. А затем подмигнул ей, тоже желая девочке-соседке спокойной ночи.