Бенли и пчёлка Ида

Городок, около которого живёт Бенли, называется Клётенбург, и он ничем не отличается от других маленьких городов. Прежде чем поведать тебе о Бенли Флёр и пчёлке Иде, стоит рассказать немного о самом Клётенбурге. В городке этом три улицы: Красочный тупик, Мятный бульвар и улица Усы Лисы. В Красочном тупике можно найти всё полезное и скучное, на Мятном бульваре — весёлое и вкусное, а на улице Усы Лисы стоят жилые дома.
Объединяет их переулок Глазированный Сырок. Он получил такое название, потому что рабочие, строившие его, постоянно ели на завтрак, обед и ужин глазированные сырки в шоколаде.
В центре города — площадь Марок. Там по будням торгуют овощами, фруктами и рыбой, а по субботам жители играют в марки. У любого клётенбуржца в кармане непременно лежит пачка марок, и при случае он обязательно сыграет несколько раз: ладонью отобьёт марки, лежащие картинкой вниз.
Бенли не играл по субботам на площади и не держал марок в кармане. Он был разбойником и носил короткие штаны с зелёной рубашкой и хвостик на макушке, а на спине у него висела широкая ковбойская шляпа.
И ещё он выкрикивал слова, когда злился:
— Медовые соты, чтоб всё слиплось!
Небольшой дом разбойника стоял за городом недалеко от леса, среди деревьев, в дуплах которых жили пчёлы. В доме была маленькая кухня, где Бенли готовил себе еду. Там царил вечный беспорядок. Рядом находилась маленькая спальня с одной кроватью, а справа от кухни ещё одна комната, куда можно было бы пригласить гостей и усадить их за стол.
Но стола в комнате не было. Зато высоко на стене висела огромная грифельная доска. К ней Бенли приставил лестницу, по которой он поднимался и чертил на доске очередной крестик напротив дома или названия улицы, где Бенли устраивал передряги.
Потом Бенли выходил из дома и наблюдал за пчёлами.
«Ж-ж-ж-ж», — пчёлы залетали в улья с полными корзинками. «Вжх-вжх-вжх», — затем вылетали с пустыми. Пчёлы то и дело кружили по лесу в поисках цветочного нектара. Командовала ими заговорщица в проказах и верная подруга разбойника пчёлка Ида.
— Больж-же мёда! — говорила она.
Каждый вечер пчёлка Ида прилетала к разбойнику с небольшим горшком мёда. Они пили чай и варили ириски. А в жаркие-жаркие дни Бенли приносил с речки воду и поливал дуб в центре пасеки, чтобы тот не засох. Целый день поливал и поливал, а потом уставший садился под его ветвями.
— Медовые соты! — кричал разбойник, когда вспоминал, что ещё не делал пакостей в городе.
Бенли вскакивал и со всех ног бежал по лесу в Клётенбург. Ида летела за ним и помогала придумывать неприятности. Пчёлка сама любила совершать проказы, особенно неожиданно нападать.

В Клётенбурге от разбойника Бенли с пчёлкой Идой жители приходили в ужас.
— Невозможно! — кричал господин Густав, чья длинная борода-косичка трепетала от возмущения. — Просто невозможно спокойно прогуливаться по бульвару. Обязательно нападут и покалечат!
— Что ни день, так очередная пакость от них! — подхватывал булочник Януш из Красочного тупика. — Вчера Бенли покусал все булочки, которые я готовил по заказу!
— А его пчела? — хваталась за голову пани Зоси. — Она жужжала и летала вокруг так быстро, что у меня закружилась голова, и я упала. А потом пчела удрала на большой скорости, оставив меня лежать на асфальте.
В городе возмущения от жителей сыпались каждый день. Заголовки городской газеты «Вчерашний вестник» освещали события города и преступления разбойничьей шайки: «Звук сигнализации в виде колыбельной усыпил охранников банка», «Банник повредил себе пупок, поскользнувшись на лягушке», «Все жители города смеялись весь день из-за утечки смехотворного газа», «Глава семьи Грыбовских отмывался от помёта целую неделю» и так далее и тому подобное.
Сам разбойник Бенли газет не читал. Каждый день он приходил в город, вставал посередине улиц Мятный бульвар и Красочный тупик, расставлял широко ноги и начинал свой ритуал.
— Бенли в город прибежал, — произносил разбойник и указывал на парикмахерскую справа, — и проказничать он стал, — указывал на карусель слева.
Однажды Бенли, как обычно, прочитал всю свою считалочку:

— Бенли в город прибежал,
И проказничать он стал.
Обобрать! Поджечь! Сломать!
Да куда же мне бежать?

В конце концов его палец остановился на бело-розовом доме, где находилась галерея мадам Мари. Разбойник Бенли протёр руки об штанины:
— Повезло так повезло. Теперь она у меня получит!
Бенли мечтал отомстить хозяйке галереи за то, что та не пустила его смотреть картины во время праздника в честь дня города.
— Но теперь будет весело, — пробормотал разбойник и стал разрисовывать картины чёрным нестирающимся маркером.
— Аа-а-а! — закричала мадам Мари, придя вечером проверить работы перед открытием нового сезона. Она в ужасе бегала от одной картины к другой, и её огненно-рыжие кудри развевались, словно флаг.
Остановившись перед картиной «Мона Кадета», мадам Мари обнаружила, что на ней Бенли пририсовал ослиные уши и хвост. В середине картины «Вечер в кленовом лесу» появился чёртик, окружённый множеством пчёл. Но самым ужасным открытием была картина «Бабушка с жемчужной булавкой». Возле неё мадам Мари чуть не упала в обморок. Что было на картине — даже страшно говорить.
От её вида хозяйка галереи выскочила на улицу, застучала ногами, как бык, позеленела, как крокодил, заорала, а потом повесила фото разбойника с пчёлкой у входа со словами: «Опасны! Не пускать!»
Лейтенант Шнапик арестовывал разбойника Бенли много раз, но постоянно отпускал через пару дней из-за незначительности преступлений. Обычно разбойник протирал штаны в тюремной камере два дня, самое большее пятнадцать дней.
Бенли в это время ходил на исправительные работы — красил забор полицейского участка. А забор полицейского участка был такой длиннющий, что на него ушло две недели. Пятнадцатый день Бенли отлёживался, так как чувствовал слабость из-за запаха краски.
В тот же день, когда разбойник вернулся из исправительных работ домой, около дупла вверх поднялись десять жал. Полтора часа спустя лейтенант Шнапик сидел на скамейке возле своего подъезда, не в силах пошевелиться и теперь он едва двигал головой и бормотал невнятные слова.
А три дня спустя Бенли с пчёлкой Идой заливали мыльный раствор в опустевший газовый баллончик.
— Больж-же раствора! — жужжала пчёлка, радуясь придуманной идее.
Ей никогда не нравился газовщик — от него постоянно пахло серой, от этого Иде становилось дурно. Бенли подсунул баллончик газовщику, и тот, ничего не подозревая, через час испортил плиту в доме номер семь по улице Усы Лисы. Вся кухня наполнилась мыльными пузырями!
— Не понимаю, как это произошло?! — газовщик извинялся, переминаясь с ноги на ногу. Ему было очень стыдно — он краснел и бледнел одновременно. А пчёлка Ида подсматривала в окно, посмеиваясь над ним.
Пока пчёлка наблюдала за газовщиком, разбойник Бенли находился уже на Мятном бульваре.
— Бу! — громко крикнул он, напугав электрика, колдовавшего в электрощитке.
Тот подпрыгнул — что-то щёлкнуло. Щит загорелся. На голове у электрика образовались пружинки из волос — они торчали и дымились.
— Хулиган! — закричал чумазый электрик убегающему разбойнику. — Вот только попадись мне!
— Бе-бе-бе! — подпрыгивал с ноги на ногу разбойник.
Примчалась пожарная машина, и спасатели затушили пламя, а весёлые и счастливые Бенли и Ида направились в сторону дома.
По пути разбойник со всей силы пнул ящик с инструментами у плотника, который ремонтировал дом. Молоток и пила отлетели в разные стороны, а гвозди всех размеров перемешались. Плотник в ярости махал кулаками.
Целый день в Клётенбурге царил беспорядок и суматоха. Жители закрывали окна, не выходили из домов, а некоторые предприятия и вовсе прекращали работать.

***
Однажды после очередного разбойничьего захвата по городу Бенли и пчела Ида расположились под вишней на скамейке напротив кондитерской фабрики мистера Оули. Они с интересом наблюдали, как перед входом на фабрику собиралась оживлённая очередь из мальчиков и девочек. По субботам в городе для всех жителей проводилась экскурсия, и в этот раз она была на кондитерскую фабрику. Вход был открыт только для маленьких посетителей. Но Бенли и Иде тоже хотелось посмотреть, как делают шоколад и попробовать ореховые батончики.
— А мне карамельные батончики нравятся, — сказал разбойник Бенли и сглотнул слюну.
— Жж-ж… А мне жоколадные, — призналась пчёлка Ида.
Через пару минут скамейка под вишней пустовала, а Бенли, втиснутый в очередь между двумя ребятами, в предвкушении сладкого поглаживал живот. Пчела Ида считала, сколько малышей осталось перед ними. Наконец очередь дошла и до Бенли. Довольный разбойник хотел пройти на фабрику, но его остановила большая тётенька.
— Вход только маленьким! — сказала она и указала на объявление, которое висело на воротах.
— Я тоже маленький, — ответил Бенли и присел на корточки.
Большая тётенька помотала головой и метлой прогнала разбойника.
Вечером уличный фонарь осветил два тёмных силуэта в Красочном тупике. У входа на фабрику тени слились в одну.
— Уф, — еле слышно простонал разбойник, потирая бока.
Всё это время разгневанный Бенли просидел в кустах. Он дождался, пока работники фабрики уйдут домой и останется лишь усатый сторож. Когда сторож осматривал задний двор, Бенли на цыпочках подошёл к главному входу и дёрнул дверь, но она была заперта изнутри.
— Медовые соты! — выругался разбойник, а пчёлка Ида облетела дверь вдоль и поперёк.
— Мы не сможем открыть её, — процедил Бенли, — Связка ключей у сторожа с усами.
— Вж-ж… Надо найти способ вжойти…. — сказала пчела.
Ида уселась на уличный фонарь и задумалась.
— Жа-жа-жа… — Ида вдруг закружила вокруг Бенли. — Можно влезть через открытое окно.
— Точно! Во! — обрадовался разбойник и поднял большой палец.
Пока они думали, как попасть на фабрику, к входу подходил усатый сторож, гремя связкой ключей. Бенли и пчёлка Ида кинулись в противоположную сторону. Пробежав несколько метров, они заметили окно с открытой форточкой.
Пчёлка Ида залетела в форточку и принялась поднимать ручку окна.
— Жж-ж-ж-жж-ж, — поднатужилась она, и вскоре окно распахнулось.
— Жалежай, — позвала Ида.
Разбойник Бенли огляделся по сторонам и решительно забрался в окно. Оказавшись на территории фабрики, он достал из кармана фонарик и осторожно прокрался по коридору. За ним полетела Ида.
Пройдя через тёмный, словно ночной лес, коридор, они заглянули в первый цех — карамельный. Бенли нажал на кнопку, и весь цех засиял ярким светом. Перед ними открылась конфетная поляна, усыпанная шоколадными подушечками, карамелью и желейными батончиками.
Разбойник не сдержался, облизнулся и засунул целую пригоршню сладостей себе в рот.
«Хрум! Хрум! Ням! Ням!» — раздалось по цеху, и повсюду полетели яркие обёртки.
После карамельного цеха пчёлка и Бенли поспешили в мучной. Там разбойник с радостью погрыз все вкусные пряники. Затем он не упустил возможность посетить вафельный цех, где так же поступил и с вафлями. Прогулявшись по заводу, разбойник с пчёлкой вернулись в первый цех, в котором Бенли рассовал по карманам ореховые батончики и желейные конфеты. Пчёлка схватила лапками шоколадную крошку и спрятала Бенли в карман.
Разбойник и пчёлка с удовольствием лопали сладости, которые попадались им на пути. Наевшись до отвала, Бенли принялся прыгать по столам, а Ида скидывала конфеты на пол. Они развеселились так, что не могли остановиться.
Но потом…
«Трох! — услышали они. — Тро-о-оох!»
Пчёлка и разбойник встревоженно переглянулись.
— Каж-ж-жется, что-то жломалось, — сказала пчёлка Ида.
Бенли оглянулся.
— Печь! — он уставился на большую железную электропечь посередине комнаты. Та шумела, громыхала и тряслась.
— Жаигрались и наж-жали не туда, — предположила пчёлка.
Бенли подбежал к печи и попытался её отключить, потянув рычаг, но рычаг не поддавался. Тогда разбойник схватил хлебную лопату, замахнулся и ударил по рычагу.
«Тррррххх», — печь затрещала сильнее.
Бенли ударил ещё раз.
«Уууу…» — печь загудела, и из неё пошёл дым.
В карамельный цех забежал усатый сторож.
— Кош-ш-ш-шмар! — в ужасе закричал сторож и, размахивая дубинкой, бросился за Бенли.
Они бегали друг за другом вокруг печки.
— Стой! — орал сторож. — Я вам сейчас задам!
— А может, я вам? — отвечал запыхавшийся Бенли, когда бежал за усатым сторожем.
Пчёлка Ида с удивлением наблюдала за погоней. Она не понимала, кто за кем гонится: Бенли и сторож превратились в быстро двигающийся круг. У Иды закружилась голова и скосились в одну точку глаза. От злости она ужалила усатого сторожа! В тот же миг его нос распух так, что не стало видно усов.
Сторож схватился за голову. А Бенли и пчёлка тем временем скрылись за дверью.

Утро следующего дня выдалось солнечным. Разбойник в шляпе, надвинутой на лицо, сидел под елью и дремал. Через полчаса солнце скрылось за большой чёрной тучей, тянувшейся от самого Клётенбурга.
Скоро разбойник Бенли понял, что это огромное облако дыма! Ему стало трудно дышать.
— А-а-а-пчхи! — чихнул Бенли и вскочил. Он смочил шейный платок в бочке с водой, а затем обвязал нос и рот. Бенли прислушался и не услышал жужжание.
— Пчёлки! — позвал Бенли, но никто не откликнулся.
Разбойник подошёл к дубу, из которого вылетели девять пчёл и выстроились в ряд. Пчёлы медленно зевнули, лениво жужжа в воздухе.
— Почему они такие сонные? До зимы ещё далеко, — задумался вслух разбойник. — Пчёлка Ида…
Пчёлка вылетела и села разбойнику на плечо.
— Ж… ж… жж… ж… ж, — Иду поматывало из стороны в сторону.
Бенли подул на неё, и она на мгновение полностью раскрыла крылья, но зевала так же, как и все пчёлы. Разбойник побежал на речку. Принёс воды и полил корни дуба, но это не помогло — пчёлы продолжали засыпать. Бенли растерялся, бросил вёдра в разные стороны и побежал в город.
А там люди чихали и кашляли, у них слезились глаза. Многие были в защитных масках, только они не очень-то помогали. На площади собралась толпа.
— Просто беда, на фабрике сломалась печь и задымилась, — услышал Бенли голос пани Зоси, которая тоже была в маске.
— До понедельника печь не починят, — ответил кто-то.
— Почему? — хором спросило несколько голосов.
— Главный ремонтник в отъезде, — ответила пани Зоси. — А лейтенант Шнапик в больнице. На него напали пчёлы и всего изжалили.
— Что творится? Когда уладится? — волна вопросов побежала по толпе.
Клётербуржцы были охвачены беспокойством. Страшно становилось людям — тёмная туча цвета баклажана навалилась на город и медленно ползла по небу, как дракон. Как чёрный дракон она пылала кислым запахом и изредка стреляла молнией пыли.
Страшно стало разбойнику. Она развернулся и зашагал прочь от толпы.

***
Разбойник стоял в Красочном тупике и размышлял, куда постучать — в дверь ремонтника или электрика. Покрутив головой то туда, то сюда, он решил использовать проверенный способ. И произнёс считалку:

— Бенли в город прибежал.
Бенли помощи искал.
Позвонить! Войти! Стучать!
Вот сюда же мне бежать!

Палец разбойника остановился на двери электрика.
Бенли немного покрутился возле неё и тремя сильными ударами кулака постучал. На пороге появился электрик с пружинистыми волосами и, как только увидел разбойника, тут же захлопнул дверь.
Тут разбойника заметил газовщик, проходивший мимо, и бросился за ним в погоню. Догнать он его не смог, а разбойник не успел попросить о помощи.
«Что же делать?» — думал Бенли. И вдруг увидел в конце улицы ремонтника. Подойдя к нему, разбойник быстро произнёс свою просьбу:
— Необходимо срочно и как можно быстрее починить печь на фабрике, иначе пчёлы погибнут!
— Жди понедельника! — строго ответил ремонтник. — Там нужен главный — он разберётся во всём. Он опытнее меня…
— Мои пчёлы, — заплакал Бенли.
Ремонтник лишь пожал плечами.

Разбойник скитался по городу, опустив голову. Он не мог придумать, как помочь пчёлам.
— Э-э-эх, — тяжело вздыхал он. — Мои бедные пчёлы!
«Бам!» — в разбойника попал мяч и отскочил в сторону.
К нему подбежала девочка Яна с розовой маской на лице. Разбойник Бенли поднял мяч и хотел было проткнуть его по старой привычке, но передумал и отдал девочке.
— У тебя что-то случилось? — спросила Яна, увидев грустного Бенли.
— Мои пчёлки, — вдохнул разбойник. — Им очень плохо из-за дыма и грязного воздуха. Печку починят только в понедельник, а это так долго-о-о…. — простонал он.
Яна спросила:
— А что, тебе некому помочь?
— Нет, — ответил Бенли.
— А твои друзья? — не унималась девочка.
— Пчёлы — мои друзья.
Яна задумалась, а потом проговорила:
— Пошли, я знаю, кто нам поможет.
Разбойник Бенли пошёл за Яной, и вскоре они пришли к дому номер семь на улице Усы Лисы. Пять минут Яна звонила в звонок и барабанила по двери.
— Опять он уснул у телевизора…
— Кто? — поинтересовался Бенли.
— Деду… — Яна не успела договорить, как дверь открылась. На пороге стоял сонный дедушка в очках.
— Дедушка, ты спишь, а в городе такое творится! — затараторила Яна.
Дедушка надел слуховой аппарат и стал слушать рассказ Яны.
— Очень любопытно, — сказал он наконец, сняв очки, чтобы их протереть.
— Дедушка, миленький, помоги Бенли спасти пчёл! — взмолилась Яна.
— Значит, тебе нужна помощь? — спросил дедушка у Бенли.
— Д-д-да… — робко, заикаясь и не понимая, чем дедушка может помочь, ответил разбойник.
— Но я просто так не помогаю, — хитро прищурился дедушка.
— Дедушка, ты чего? — удивилась Яна.
Дедушка махнул рукой.
— Поиграем в марки. Выиграешь — помогу, не выиграешь — будем ждать понедельника.
У Бенли и Яны округлились глаза. Ничего себе условия! И это при том, что разбойник никогда не играл в марки. Да и марок у него в помине не было.
— У меня нет марок, — замялся Бенли.
— Я тебе одолжу, — сказала Яна и принесла полпачки марок.
— Играем до трёх, — уточнил дедушка.
Он пригласил Бенли в дом. Игроки устроились в гостиной и для удобства сели на пол, подогнув под себя ноги. На стене тикали часы.
Бенли положил на стол марку с изображением пчелы, а дедушка выбрал марку с вертолётом. Разбойник хлопнул по маркам, они взлетели и, перевернувшись в воздухе, легли на стол. Бенли забрал все марки. Во втором ходе участвовало четыре марки, и разбойнику не повезло — марки забрал дедушка.
Третий ход был за ним. На столе лежало шесть марок. Дедушка решительно хлопнул по столу, и все шесть марок взлетели вверх. Бенли зажмурился, а Яна закрыла лицо руками.
— Теперь хлопай ты, — услышали они голос дедушки.
Бенли открыл глаза и увидел на столе четыре марки рубашками вверх. Бенли почувствовал, что у него есть шанс. Разбойник потёр руки об штаны и с силой хлопнул по маркам. Марки снова взметнули вверх, перевернулись пару раз и легли на стол, все рубашками вниз. Четыре марки оказались его!
— Невероятно! — воскликнул Бенли, вскакивая.
— Ура-а! — радостно закричала Яна. — Ты победил!
Дедушка немного огорчился, но всё равно достал из шкафа старый чемоданчик. Все трое направились к кондитерской фабрике. Возле хлебной печи дедушка открыл чемодан, достал инструменты и принялся за ремонт. Яна и Бенли помогали, подавая ему то отвёртку, то плоскогубцы, то молоток.
«Кррх-крхх», — прозвучало в печи.
Дедушка вставил рычаг на место и потянул его к себе.
«Пых-пых», — запыхтела печка.
От радости разбойник подпрыгнул:
— Печь починена! — и он радостно обнял Яну и дедушку.
Яна весело рассмеялась.
— Как вам это удалось? — спросил удивлённый разбойник.
— Это для меня, бывшего главного ремонтника города, лёгкое дело! — подмигнул дедушка.
Яна с дедушкой остались на фабрике, чтобы проверить другие печи, а разбойник побежал к пчёлам в лес. Пробегая через площадь Марок, он заметил фотографии чемпионов недели на стенде. Под каждым фото было указано количество побед.
Знакомое лицо! Бенли резко остановился и подошёл к фотографии. На ней был дедушка Яны, а подпись внизу гласила: «30 недель». Ого! Разбойник ударил ладонью по ладони и хитро улыбнулся — он решил сохранить сегодняшнюю игру в тайне.
Бенли поспешил вперёд, к пчёлам. Там он до вечера кормил их сахарным сиропом, поил водой и обмахивал шляпой.
Два дня спустя тяжёлые чёрные тучи рассеялись, и солнце засияло ярче, чем золото в пиратских сундуках. Пчёлы восстановились и принялись собирать нектар. Они снова прилетали в дупло с полными корзинками, а улетали с пустыми.

***
На радость горожанам в Клётенбурге всё закончилось благополучно.
Через три недели лейтенанта Шнапика выписали из больницы. Он вышел на работу и, перекладывая бумажки у себя в кабинете из стопки в стопку и поглядывая в окно, стал скучать по происшествиям в городе. В Клётенбурге прекратились разбойные нападения на прохожих.
Происшествий больше не было!
— С маком! С изюмом! С цукатами! — булочник Януш спокойно оставляет булочки на прилавке без присмотра.
Господин Густав сбрил длинную бороду, купил таксу и прогуливается с ней по вечерам. А пани Зоси? Пани Зоси работает на радио и теперь передаёт прогноз погоды.
— Сегодня в Клётенбурге царит солнечная погода. Без дождей и чёрных туч!
На площади Марок открылась новая лавка — «Медовая». Её хозяева Бенли и Ида предлагают покупателям пузатые баночки с мёдом и пакетики ирисок в будние дни. В субботу Бенли играет на площади в марки. Он притащил грифельную доску и установил её рядом со стендом. На ней теперь подсчитывают победы игроков.
В своём разбойничьем доме, в третьей комнате, Бенли поставил большой стол. По воскресеньям Яна учить разбойника таблице умножения, а затем к столу собираются гости, пьют чай и хихикают весь вечер. Иногда даже лейтенант Шнапик заглядывает в гости, но это происходит крайне редко. А вот дедушка Яны приходит каждое воскресенье.
— Вкуж-жжнятина! — жужжит пчёлка Ида, летая над столом с гостями. А гости ей улыбаются и делятся с ней крошками сладостей.
— А может в марочки, дедушка? — частенько предлагает разбойник Бенли. К ним с радостью присоединяются гости. Ведь играть и смеяться лучше, чем совершать разбойничьи налёты. И вот, «хлоп-хлоп», марки взлетают, переворачиваются и ложатся картинками вверх.